FAQ
Livraison/Shipping
Vous pouvez maintenant suivre l'état de votre livraison à domicile en ligne, simplement en cliquant sur ce lien : Track Your Delivery (dispatchtrack.com). Pour vous connecter, vous devez inscrire votre numéro de client disponible sur votre facture ainsi que votre numéro de téléphone (celui associé à votre contrat).
You can now track your home delivery status online by clicking here : Track Your Delivery (dispatchtrack.com). All you need is your customer number and your phone number (the one associated with your invoice).
Afin de répondre aux augmentations continuelles des frais reliés au transport de marchandises, des frais d’essence et des frais environnementaux, des frais de 59.99 $ + taxes est appliqué pour chaque livraison qui est effectuée sur le territoire de l’Abitibi-Témiscamingue. Des frais de livraison sont également applicables lors d’échange et de récupération de marchandise. Consulter les sections « Échanges » et « Récupérer votre marchandise » pour plus de détails. Si vous êtes absents au moment de la livraison entendue, des frais supplémentaires seront applicables pour planifier une nouvelle livraison.
Si vous habitez dans l'une des villes dans laquelle est situé un de nos magasins, les frais de livraison s'appliquent tout de même.
In order to meet the continual increases in freight, gasoline and environmental expenses, a $59.99 + taxes is applied for each delivery in the Abitibi-Témiscamingue territory. Delivery charges also apply when there is merchandise exchange or pick up. See "Exchanges" and "Pick up your old furniture" sections for more details. If you are absent at the time of delivery, additional charges will apply to plan a new delivery.
If you live in one of the cities in which one of our stores is located, the shipping charges still apply.
Le délai de réception de la marchandise peut varier selon la disponibilité des articles que vous avez choisis. À la suite de votre achat effectué en ligne, nous vous invitons à communiquer avec nous au 819-874-8777 si vous souhaiter vérifier la disponibilité de votre marchandise et connaître le délai qui y est associé.
Meubles Marchand s'engage à livrer votre marchandise à la date confirmée avec vous. Par contre, certains imprévus pourraient survenir : conditions climatiques difficiles, délai de livraison d’un fournisseur non respecté, bris mécanique d'un camion, etc. Pour ces raisons, Meubles Marchand ne peut pas être tenu responsable du non-respect de la date prévue.
The time taken to receive the goods may vary depending on the availability of the items you have chosen. Following your purchase made online, we invite you to contact us at 819-874-8777 if you wish to check the availability of your merchandise and know the associated delay.
Meubles Marchand undertakes to deliver your goods on the date confirmed with you. On the other hand, certain unforeseen events could occur: difficult climatic conditions, delivery deadline of a supplier not respected, mechanical breakdown of a truck, etc. For these reasons, Meubles Marchand cannot be held responsible for non-compliance with the scheduled date.
La livraison est possible uniquement sur le territoire de l’Abitibi-Témiscamingue et certains territoires au Nord-du-Québec. Si vous désirez faire livrer de la marchandise à l’extérieur de ce territoire, veuillez communiquer avec Meubles Marchand avant d’effectuer votre achat afin de vérifier les possibilités.
Delivery is only possible on the territory of Abitibi-Témiscamingue and certain territories in Nord-du-Québec. If you wish to have goods delivered outside of this territory, please contact Meubles Marchand before making your purchase to verify the possibilities.
Si vous désirez que notre équipe de livraison ramasse vos anciens meubles, des frais de 59.99 $ sont alors chargés en plus des frais de livraison de 49,99 $. Dans le cas d'un matelas, des frais de 24,99 $ s'ajoutent aux frais de livraison. Si nous devons reprendre les vieux appareils électroménagers du client, des frais de 9,99 $ s'appliquent et les appareils doivent être débranchés et sortis de leur espace d'utilisation. Meubles Marchand n’est pas responsable des effets personnels laissés dans la marchandise ramassée par les livreurs.
If you would like our delivery team to pick up your old furniture, a $ 59.99 charge will be charged in addition to the shipping fee of $49.99. For a mattress, a charge of $ 24.99 applies in addition of the shipping fee. If we need to take back the old appliances from the customer, a charge of $ 9.99 applies and the appliances must be disconnected and removed from their space of use. Meubles Marchand is not responsible for personal effects left in the merchandise picked up by deliverers.
Vous pouvez sans problème récupérer votre marchandise commandée dans un de nos magasins de Val-d’Or, Rouyn-Noranda ou Villemontel. Vous n’avez qu’à le mentionner au membre de notre équipe de livraison lorsque vous recevrez votre appel à la fin du processus du traitement de la commande.
You can easily pick up your ordered merchandise in one of our stores in Val-d'Or, Rouyn-Noranda or Villemontel. Just mention it to the member of our delivery team when you receive your call at the end of the order processing process.
Nous n'offrons pas le service de branchement des appareils
We do not offer device connection service
Voici comment vous assurer d’être prêt au moment convenu :
- Le client doit s'assurer que les dimensions des embrasures de porte, d'escalier et de l’espace de rangement prévu sont assez grandes pour permettre aux livreurs de livrer et de placer la marchandise sans problème.
- L'entrée du client doit être dégagée et accessible au moment de la livraison.
- La signature d'une personne d’âge majeur (18 ans ou plus) est requise à la livraison.
- Au besoin, les seules portes que nos livreurs sont autorisés à enlever sont celles munies de charnières à pivot.
- Nos livreurs déballeront la marchandise, sauf les articles qui doivent être assemblés par le client ou les pellicules plastiques du fabricant.
- Nos livreurs ne font aucune installation, aucun branchement et aucun déplacement de meuble ou d'appareil à moins d'entente préalable et celle-ci devra être inscrite sur le contrat et les frais de livraison de 59.99 $ devront avoir été payés.
- Si des conditions difficiles surviennent à la livraison, nos livreurs en informeront le client et lui demanderont de signer un document d'exonération de responsabilité ou de retourner en magasin choisir d'autres articles.
Here's how to make sure you're ready at the agreed time :
- The customer must ensure that the dimensions of the doorways, stairs and the planned storage space are large enough to allow deliverers to deliver and place the merchandise without any problem.
- The customer's entrance must be clear and accessible at the time of delivery.
- The signature of a person of legal age (18 years or older) is required upon delivery.
- If necessary, the only doors that our drivers are allowed to remove are those with pivot hinges.
- Our deliverers will unpack the merchandise, except the items that must be assembled by the customer or the plastic films of the manufacturer.
- Our deliverers do not make any installation, connection or move furniture or appliance unless agreed and it must be entered on the contract and the shipping charge of $59.99 must have been paid.
- If difficult conditions arise on delivery, our delivery personnel will inform the customer and ask them to sign a disclaimer or to return to the store to choose other items.
Vous serez contacté la veille de la date prévue de votre livraison (entre 16 h et 19 h) par notre système automatisé. Par la suite, le jour prévu de votre livraison, notre équipe vous recontactera 30 minutes avant la livraison pour confirmer celle-ci à nouveau. Afin que nous puissions planifier votre livraison, le solde de votre facture doit avoir été acquitté au préalable.
You will be contacted the day before your scheduled delivery date (between 4 p.m. and 7 p.m.) by our automated system. Subsequently, on the day scheduled for your delivery, our team will contact you 30 minutes before delivery to confirm it again.
In order for us to plan your delivery, the balance of your invoice must have been paid beforehand.
Nous n'offrons pas de service de connection appareils électroménagers (laveuse, sécheuse, lave-vaisselle, réfrigérateur, etc.).
We do not offer connection service of appliances (washer, dryer, dishwasher, refrigerator, ...).
Nous n'offrons pas de service d'assemblage des bureaux de travail. La raison est simple : c'est une mesure de prévention pour votre meuble. Les routes de livraison peuvent être longues et chargées et les bureaux de travail sont des meubles plus fragiles.
Vous pouvez donc, si vous le désirez, apporter vous-même votre achat dans votre voiture et éviter ainsi les frais de livraison. Vous pouvez également faire livrer tout de même votre meuble à votre domicile, lequel sera dans une boîte, en payant les frais de 49,99 $ applicables.
We do not provide office assembly services. The reason is simple: it is a preventive measure for your furniture. The delivery routes can be long and busy and the work desks are more fragile furniture.
So you can, if you wish, bring yourself your purchase in your car and avoid the delivery costs. You can also have your furniture delivered to your home, which will be in a box, paying the applicable $49.99 fee.
Le paiement complet du solde de votre compte doit être effectué 48 h avant la livraison. En cas contraire, aucune livraison n'est possible.
Full payment of your account balance must be made 48 hours before your delivery. If not, delivery is not possible.
Livraison/Shipping
Échange et remboursement / Exchange and refund
Nous n'acceptons pas les remboursements. Seuls les échanges sont acceptés et des frais s'appliquent. Veuillez contacter notre service après-vente pour évaluer votre cas en composant le 1 888 868-8777 # 710 ou en faisant parvenir un message au service@meublesmarchand.qc.ca.
We don't accept refunds. Only exchanges are accepted and fees apply. Please contact our after-sales service to evaluate your case by calling at 1 888 868-8777 #710 or your can send us a message to service@meublesmarchand.qc.ca.
Chaque cas d'échange de marchandises mérite d'être évalué selon ses caractéristiques particulières. Nous vous invitons donc à contacter votre magasin Meubles Marchand dans les 48 heures suivant la livraison au 1 888 868-8777 ou au service@meublesmarchand.qc.ca.
En cas de dommages ou de défauts, vous devez aussi signaler le service à la clientèle dans les 48 heures suivant la livraison.
Le produit inutilisé doit être retourné dans son état d'origine et son emballage. L'échange des marchandises doit être approuvé par Meubles Marchand. L'évaluation sera basée sur des critères tels que le type de produit, la condition, la couleur et d'autres facteurs susceptibles d'influer son prix de revente.
Tous les frais de livraison, d'administration, de manipulation ou de stockage ne sont pas remboursables. Le client est responsable des frais de livraison applicables à l'échange et au remballage.
Each case of exchange of merchandise deserves to be evaluated according to its special features. We invite you to contact your Meubles Marchand store within 48 hours after delivery at 1 888 868-8777 or at service@meublesmarchand.qc.ca.
In the event of damage or defects, you must report customer service within 48 hours of delivery.
The unused product must be returned in its original condition and packaging. The exchange of the goods must be approved by Meubles Marchand. The assessment will be based on criteria such as the type of product, condition, color and other factors that may influence its resale price.
All costs of delivery, administration, handling or storage are non-refundable. The customer is responsible for the delivery charges applicable to the return and the packaging required.
Service à la clientèle/Costumer service
Si votre garantie d'un an (pièce et main d'oeuvre) est encore valide sur votre meuble, ouvrez un dossier avec notre service après-vente. Téléphonez notre service après-vente au 1 888 868-8777 #710 ou faites parvenir un courriel au service@meublesmarchand.qc.ca.
If your one year warranty still valid on your home furniture, open a file with our after-sales service. Call our after-sales service at 1 888 868-8777 #710 or send us a message at service@meublesmarchand.qc.ca.
Vous avez un problème avec votre appareil électroménager ou électronique et il est encore sous la garantie du fabricant d'un an (pièces et main d'oeuvre)? Vous devez contacter le service à la clientèle du fabricant. Vérifier la facture de votre contrat, le numéro devrait y être inscrit.
En voici quelques-uns :
MABE : 1 800 361-3400
WHIRLPOOL : 1 800 807-6777 ou par leur site Web www.whirlpool.ca/services.
SAMSUNG : 1 800 726-7864
LG : 1 888 542-2623
N'hésitez pas à téléphoner le soir ou les fins de semaines, les services à la clientèle des compagnies ont pour la plupart des heures d'ouverture adaptées.
You have a problem with your appliance or your electronic device and it is still under the one-year manufacturer's warranty (parts and labor)? You should contact the manufacturer's customer service department. Check the invoice of your contract, the number should be entered there.
Here are some :
MABE: 1-800-361-3400
WHIRLPOOL: 1-800-807-6777 or by their website www.whirlpool.ca/services.
SAMSUNG: 1-800-726-7864
LG: 1 888 542-2623
Do not hesitate to call in the evenings or on weekends, most of the company's customer services have adapted hours of operation.
Vous avez fait l'achat en magasin d'une garantie prolongée Comerco et vous éprouvez un problème avec votre meuble ou votre électroménager qui a terminé sa garantie d'un an du manufacturier (pièces et main d'oeuvre), mais qui est couvert par votre garantie prolongée? Contactez directement le service à la clientèle de Comerco au 1 888 864-5481.
Si vous êtes encore sous la garantie d'un an du manufacturier, pour un appareil électroménager ou électronique, contactez directement le service à la clientèle de la compagnie (voir la section "Électroménagers avec garantie d'un an valide") . Dans le cas d'un meuble, contactez notre service-après vente au 1 888 868-8777 #710 ou au service@meublesmarchand.qc.ca.
You have purchased a Comerco extended warranty in store and you have a problem with your furniture or appliance that has completed its one year manufacturer's warranty (parts and labor), but is still covered by your extended warranty? Contact Comerco Customer Service directly at 1-888-864-5481.
If you are still under a manufacturer's one-year warranty, for appliance and electronic devices, contact the company's customer service department directly (see "Appliances with a valid one-year warranty" section). If it is for a furniture, contact our after-sales service i at 1 888 868-8777 #710 or at service@meublesmarchand.qc.ca.
Contactez notre service après-vente au 1 888 868-8777 #710 ou par courriel au service@meublesmarchand.qc.ca.
Contact our after-sales service at 1-888-868-8777 #710 or by email at service@meublesmarchand.qc.ca.
Lors qu'un meuble de salon (sofa, sectionnel, chaise, etc.) n'est plus assujetti à aucune garantie, nous recommandons notre technicien de Sofa Tech situé à Montréal pour une réparation à domicile parmi les suivantes :
Réparation de cuir, vinyle et tissus;
Réparation de structure;
Réparation de couture;
Réparation du groupe électrique (moteur, boutons de commandes, etc.);
Ajustement de siège affaissé;
Ajustement ou réparation de mécanisme d'inclinaison.
Vous pouvez contacter Marc-Antoine de Sofa Tech au 450 712-2847 ou au info@sofatech.ca. Pour d'autres questions, vous pouvez appeler notre service après-vente au 1888 868-8777 #710 ou faire parvenir un courriel au service@meublesmarchand.qc.ca.
When a living room furniture (sofa, sectional, chair, etc.) is no longer subject to any warranty, we recommend our Sofa Tech technician located in Montreal area for home repairs.
Repair of leather, vinyl and fabrics;
Structural repairs;
Sewing repair;
Repairs to electrical equipment (motor, control buttons, etc.);
Seated seat adjustment;
Adjustment or repair of tilt mechanism.
You can contact Marc-Antoine de Sofa Tech at 450 712-2847 or at info@sofatech.ca. For other questions, you can call our service department at 1888 868-8777 # 710 or send us an email to service@meublesmarchand.qc.ca.
Pour la réparation d'appareils électroménagers sans garantie en vigueur (garantie du manufacturier (pièces et main d'oeuvre) d'un an terminée et aucune garantie prolongée achetée), nous faisons affaires avec Atelier G. Paquette au 1 800 463-0119 ou au service@ateliersgpaquette.com.
For the repair of appliances without valid warranty (manufacturer's warranty (parts and labor) for one year is passed and no extended warranties was purchased), we do business with Atelier G. Paquette at 1 800 463-0119 or at service@ateliersgpaquette.com.
Contactez notre service après-vente au 1 888 868-8777 #710 ou par courriel au service@meublesmarchand.qc.ca.
Contact our after-sales service at 1-888-868-8777 #710 or by email at service@meublesmarchand.qc.ca.
Garanties offertes / Available warranties
Vous avez un problème avec votre appareil électroménager ou électronique et il est encore sous la garantie du fabricant d'un an (pièces et main d'oeuvre)? Vous devez contacter le service à la clientèle du fabricant. Vérifier la facture de votre contrat, le numéro devrait y être inscrit.
En voici quelques-uns :
MABE : 1 800 361-3400
WHIRLPOOL : 1 800 807-6777 ou par leur site Web www.whirlpool.ca/services.
SAMSUNG : 1 800 726-7864
LG : 1 888 542-2623
N'hésitez pas à téléphoner le soir ou les fins de semaines, les services à la clientèle des compagnies ont pour la plupart des heures d'ouverture adaptées.
You have a problem with your appliance or your electronic device and it is still under the one-year manufacturer's warranty (parts and labor)? You should contact the manufacturer's customer service department. Check the invoice of your contract, the number should be entered there.
Here are some :
MABE: 1-800-361-3400
WHIRLPOOL: 1-800-807-6777 or by their website www.whirlpool.ca/services.
SAMSUNG: 1-800-726-7864
LG: 1 888 542-2623
Do not hesitate to call in the evenings or on weekends, most of the company's customer services have adapted hours of operation.
En magasin, vous pouvez faire l'achat d'un plan de protection prolongée Comerco. Plus de détails : https://www.meublesmarchand.com/pages/protection-plan.
In store, you can purchase an extended Comerco protection plan. More details :
https://www.meublesmarchand.com/pages/protection-plan.
Financement/Financing
La garantie Satisfaction confort s'applique à tout matelas acheté chez Meubles Marchand avec un couvre-matelas Comerco.
DURÉE DE LA GARANTIE
La garantie Satisfaction confort est d’une durée de 30 jours, qui débute la journée même de la livraison.
CONDITIONS
Afin d’être en mesure de vous prévaloir de la garantie satisfaction confort, vous devez faire l’achat d’un de nos couvre-matelas en même temps que votre matelas. Dans le cas contraire, il n’y a aucune possibilité d’échange.
La garantie satisfaction confort est applicable seulement sur les matelas/sommiers de mêmes dimensions.
ÉCHANGE
Période d'essai minimale
Il y a toujours un délai afin de s’adapter à un nouveau matelas. C’est pourquoi nous demandons une période d’essaie minimale de 21 jours avant de pouvoir profiter de la garantie satisfaction confort.
Conditions du matelas
Le matelas repris doit être propre et exempt de taches. Un matelas ne répondant pas à ces critères sera refusé et la garantie confort deviendra par le fait même nulle.
Prix
Dans le cas d’une nouvelle sélection, le prix du nouveau matelas sélectionne doit être égal ou plus élevé. Dans le cas contraire, une carte cadeau de la valeur de la différence vous sera émise.
Un (1) seul échange est permis.
LIVRAISON
Lors d’un échange, le retour en magasin doit se faire par le biais de la livraison de votre nouveau matelas. Les frais réguliers de livraison s’appliquent pour cette livraison.
RENSEIGNEMENTS
Pour de plus amples informations, n’hésitez pas à vous adresser à un membre de notre équipe au 1 888 868-8777 ou au info@meublesmarchand.qc.ca.
The Comfort Satisfaction Guarantee applies to any mattress purchased from Meubles Marchand with a Comerco mattress cover.
DURATION OF WARRANTY
The Comfort Satisfaction Guarantee is valid for a period of 30 days, which begins on the delivery day.
CONDITIONS
In order to be able to avail yourself of the satisfaction satisfaction guarantee, you must make the purchase of one of our mattress covers at the same time as your mattress. Otherwise, there is no possibility of exchange.
The satisfaction guarantee comfort is applicable only on mattresses / box springs of the same dimensions.
EXCHANGE
Minimum test period
There is always a delay to adapt to a new mattress. That's why we ask for a minimum trial period of 21 days before you can take advantage of the comfort guarantee.
Conditions of the mattress
The mattress should be clean and free of stains. A mattress not meeting these criteria will be refused and the comfort guarantee will thereby become void.
Price
In the case of a new selection, the price of the new mattress selected must be equal or higher. Otherwise, a gift card of the value of the difference will be issued to you.
Only one (1) exchange is permitted.
DELIVERY
During an exchange, the return to the store must be done by the delivery of your new mattress. The regular delivery charges apply for this delivery.
INFORMATION
For more information, do not hesitate to contact a member of our team at 1888 868-8777 or at info@meublesmarchand.qc.ca.
Vous avez un problème avec votre appareil électroménager ou électronique et il est encore sous la garantie du fabricant d'un an (pièces et main d'oeuvre)? Vous devez contacter le service à la clientèle du fabricant. Vérifier la facture de votre contrat, le numéro devrait y être inscrit.
En voici quelques-uns :
MABE : 1 800 361-3400
WHIRLPOOL : 1 800 807-6777 ou par leur site Web www.whirlpool.ca/services.
SAMSUNG : 1 800 726-7864
LG : 1 888 542-2623
N'hésitez pas à téléphoner le soir ou les fins de semaines, les services à la clientèle des compagnies ont pour la plupart des heures d'ouverture adaptées.
You have a problem with your appliance or your electronic device and it is still under the one-year manufacturer's warranty (parts and labor)? You should contact the manufacturer's customer service department. Check the invoice of your contract, the number should be entered there.
Here are some :
MABE: 1-800-361-3400
WHIRLPOOL: 1-800-807-6777 or by their website www.whirlpool.ca/services.
SAMSUNG: 1-800-726-7864
LG: 1 888 542-2623
Do not hesitate to call in the evenings or on weekends, most of the company's customer services have adapted hours of operation.
Vous devez contacter la compagnie Financière Fairstone au 1 888 638-2274.
Contact Fairstone at 1-888-638-2274.
Site Web - Questions courantes / Website - Frequently asked questions
Vous pouvez éprouver des difficultés à ce que les images des fiches de produits se téléchargent.
1. Essayez de rafraîchir votre page Web;
2. Si cela n'améliore pas la situation, nous vous conseillons d'utiliser un navigateur Web comme Firefox, Chrome, Edge ou Safari.
You may find it difficult to have the images from the product sheets downloaded.
1. Try to refresh your web page;
2. If this does not improve the situation, we advise you to use a Web browser such as Firefox, Chrome, Edge or Safari.
Vous pouvez consulter le circulaire du mois dans la page Web "Circulaire et promotions".
You can see the flyer of the month on the "Flyer and promotions" webpage.
Vous pouvez faire parvenir un courriel au info@meublesmarchand.qc.ca ou téléphoner un conseiller en vente au 1 888 868-8777. Vous pouvez aussi faire parvenir vos questions ou vos commentaires par le biais du clavardage en ligne offert sur notre site Web en laissant votre nom et vos coordonnées afin que l'on puisse efficacement vous recontacter.
You can send an email to info@meublesmarchand.qc.ca or call a sale consultant at 1 888 868-8777. You can also send your questions or comments via the online chat available on our website, leaving your name and contact information so that we can contact you back effectively.
La banque de produits disponible sur notre Web diffère des produits présentés en magasin. Cependant, quelques produits en ligne se retrouvent également sur nos planchers.
Vous pouvez sans problème vous rendre dans un de nos magasins pour demander à un conseiller en vente des informations sur un produit vu sur le site Web ou bien pour en faire la commande.
The product bank available on our Website differs from the products presented in store. However, a few online products are also found on our floors.
You can easily go to one of our stores to ask a sale consultant for information about a product seen on the website or to order it.
Vous pouvez consulter en tout notre Politique de confidentialité et nos Termes et conditions en vigueur pour notre site Web.
You can view our Privacy Policy and Terms and Conditions of our website at any time.
Notre sélection de produits sur le site Web peut différer des produits présentés en magasin. Pour commander un produit qui ne se trouve pas sur le site, vous pouvez contacter un conseiller en vente directement en magasin ou au 1 888 868-8777.
Our product selection on the website may differ from the products presented in store. To order a product that is not on the site, you can contact a sale consultant directly in store or at 1-888-868-8777.
Bien que nous faisons tout notre possible pour maintenir à jour les prix sur notre site Web, ceux-ci peuvent changer très rapidement. Par conséquent, les prix des articles placés dans votre panier d’achat sont sujets à changement jusqu’à ce que vous ayez placé une commande finale.
Notez que nous nous réservons le droit de ne pas accepter votre commande en cas d’erreur de prix ou de difficultés techniques. Dans les rares cas où votre commande ne serait pas acceptée, vous serez informé immédiatement et aucun frais ne sera porté à votre carte.
Les promotions offertes en magasin peuvent différencier de celles offertes en ligne.
While we do our utmost to keep prices current on our website, these may change very quickly. Therefore, the prices of items placed in your shopping cart are subject to change until you place a final order.
Please note that we reserve the right not to accept your order in case of price error or technical difficulties. In the rare cases where your order will not be accepted, you will be informed immediately and no charge will be made to your card.
In store promotions can differ from those offered online.
Informations générales / General informations
Afin de nous localiser, de nous téléphoner ou de connaître nos heures d'ouverture, consultez notre page "Contactez-nous".
In order to locate us, to call us or to know our opening hours, please consult our "Contact us" page.
Pour une réponse rapide durant nos heures d'ouverture, contactez notre réception au 1 888 868-8777. Notre équipe saura vous rediriger à la bonne personne rapidement. Vous pouvez également nous faire parvenir un courriel au info@meublesmarchand.qc.ca ou utilisez notre service de clavardage en ligne sur notre site Web.
For a quick response during our opening hours, contact our reception at 1-888-868-8777. Our team will redirect you to the right person quickly. You can also send us an email at info@meublesmarchand.qc.ca or use our online chat service on our website.
En magasin, nous acceptons le paiement direct Interact, l'argent comptant, les cartes de crédit (Visa, MasterCard, American Express), les cartes-cadeaux Meubles Marchand et les méthodes de paiement par financement Flexiti et Fairstone. En ligne, nous acceptons Visa, MasterCard, American Express et le Shopify pay.
In store, we accept Interact direct payment, cash, credit cards (Visa, MasterCard, American Express), Meubles Marchand gift card and payment methods through Flexiti and Fairstone financing. Online, we accept Visa, MasterCard, American Express and Shopify pay.
Les frais d'intérêts afférents sont différents selon la compagnie émettrice de la carte de crédit utilisée. Nous vous invitons à communiquer auprès de celle-ci afin d'obtenir l'information.
The related interest charges are different depending on the company issuing the credit card used. We invite you to contact them to obtain the information.
Vous pouvez vous procurer une carte-cadeau Marchand dans tous nos magasins. Veuillez vous présenter en personne ou nous téléphoner au 1 888 868-8777 pour en faire la demande.
You can purchase a Marchand gift card in all our stores. Please come in store or call us at 1-888-868-8777 to make a request.
Si vous avez effectué votre achat en magasin, vous pouvez contacter directement le conseiller en vente qui vous a servi pour vérifier avec lui le statut de votre commande ou téléphoner notre équipe au service à la clientèle au 1 888 868-8777. Si vous avez effectué votre achat en ligne, vous serez avisé du traitement de votre commande par courriel et vous pouvez communiquer au info@meublesmarchand.qc.ca pour toute question.
If you have made your purchase in store, you can contact the sale consultant who has served you directly to check the status of your order or call our customer service team at 1-888-868-8777. If you have made your purchase online, you will be informed of your order processing by email and you can contact info@meublesmarchand.qc.ca for any question.
Si vous n'êtes pas en mesure de vous déplacer dans l'un de nos trois magasins et que vous ne trouvez pas ce que vous recherchez sur notre site Web, vous pouvez contacter un conseiller en vente au 1 888 868-8777 pour lui faire part de vos besoins. Il sera en mesure d'effectuer les démarches nécessaires pour vous servir par téléphone. If you are not able to come to one of our three stores and you can not find what you are looking for on our website, you can contact a sales consultant at 1-888-868-8777 to share your needs. He will be able to take the necessary steps to serve you by phone.